Кофе в зёрнах

И я одновременно чувствую себя главным персонажем из фильма «Тупой и ещё тупее...» и Лёликом из картины «Бриллиантовая рука».

147305 сентября 2018
Кофе в зёрнах

Побывав в странах Юго-Восточной Азии, Индокитае, я, ничтоже сумнящеся, как среднестатистический руссо-туристо, утвердился в мысли, что знать язык страны пребывания вовсе необязательно. Достаточно запомнить «спасибо» и «сколько стоит», «да» и «нет» на местном языке и ты практически полиглот. А, например, во Вьетнаме, проще спросить на рынке, «сколько стоит?» на английском: «хау мач?», чем «цай най гиа бао?»

И вот Тунис: амфитеатр в Эль-Джеме, музей Бардо, Матмата и, конечно, Карфаген... И вот расплата за невежество моё, кретинизм и лень... город Монастир, центральная площадь и я, весь в белом... В лёгком подпитии, а в Тунисе надо ещё побегать, чтобы найти кафешку, где подают спиртное, но мы же трудностей не боимся... Стою, озираюсь по сторонам, пялюсь на вывески с арабской вязью и думаю, где же здесь лавка, где кофе в зёрнах продают? Сущая безделица, правда? Иди и покупай. Но где эта вожделенная лавка? А кроме несомненных достоинств, перечисленных выше, я ещё и коммуникабельный парень. Что ты! Останавливаю мужчину, лет 40, и... чёрт! забыл как по-арабски «здравствуй». Ну вылетело из головы. Напрочь! Мерхаба, говорю, сават ди… стоит, смотрит, но не уходит. На лице вежливый интерес. Тут я, некстати, вот совсем! вспомнил, что Тунис был колонией и что разговорный арабский распадается на пять диалектов... Ну на кой мне сейчас это вспоминать?! Монастир, площадь, жара, человек ждёт... Я бы ещё про арабского богослова — мутазита Бишр ибн аль — Мутамира вспомнил! Очень бы помогло мне в поисках кофе в зёрнах, чёрт бы его побрал! Кофе, имеется ввиду. Бонжур, говорю, син тяо, бон джорно… жё ву салю... Сорри... Оживился, смотрю, мужик, кивает: «ахля салям»! Конечно! Конечно, «ахля салям»! Ну как я мог забыть? Как? Да легко! Я уже взмок, только поздоровавшись, а что дальше будет? Ахля салям, скалюсь в ответ и судорожно вспоминаю, как на арабском «кофе». Да ну как же? Кофе, говорю, кофе... вижу, ни хрена не понимает по-русски, иностранец, чо... и тут выдаю ему: «кифеш хэза биль арби?» («как это по-арабски?») Он глаза пучит и молчит и очень внимательно на меня смотрит. Очень внимательно. И я одновременно чувствую себя главным персонажем из фильма «Тупой и ещё тупее...» и Лёликом из картины «Бриллиантовая рука». А меня уже несёт: «сютлю кахвэ»кофе с молоком»), «эн кафе, емеклер чер леззетли!» («мне здесь очень нравится» по-турецки), «Зэ вэзе из гуд тудэй... Хин лой» («извините» по-вьетнамски), «Мизьен»красавец» по-арабски) Тут он насторожился... (Понятия не имею, почему я запомнил это слово). Что-то ещё лопотал по-тайски… Он, наконец, включился в беседу и сказал: «да махафиф» («весёлый») и без паузы — «нго» («но, похоже, тупой»). Это я потом узнал. Я оживился, из монолога общение перешло к диалогу. Прогресс налицо! Кто молодец? Я молодец!

1

Тут он аккуратно берёт меня под локоть и куда-то ведёт. Пришли. Кафе. Подошли к барной стойке, мой провожатый что-то сказал бармену и кивнув мне, улыбаясь, ушёл. Ахля салям, говорю уверенно (Знай наших!) и что-то мелькает у меня в голове про дежавю, да настойчиво так... Где здесь туалет, спрашиваю? («файн ал хамам») А должен сказать, что эту фразу я знаю на 12 языках. Так, на всякий случай... Опущу подробности общения с барменом, где он предлагал мне стопитсот сортов кофе, на что я отвечал мотанием головы, а он недоумённо пялился на меня, где я крутил воображаемую кофемолку и скрежетал зубами, изображая дробление зёрен... потом, через час, подошла женщина, которую я не смог идентифицировать на предмет происхождения и бросила взмокшему бармену — «кагхуа хасса» («кофе в зёрнах») Я на всякий случай утвердительно помотал головой. Бармен закатил глаза, воздел вверх руки и крикнул: «зафар! зафар!» Я, было, решил, что это вроде нашего: «твою мать!». Слава богу, наконец-то разобрались! Но, из подсобки вылетел мальчуган лет десяти, внимательно выслушал, всё что сказал ему работник общепита, кивнул мне и привёл в лавку, которая оказалась метрах в 30-ти от питейного заведения.

Кофе, оказался, кстати, отличный, как и чай, что я привозил из этих благословенных стран, где даже «да махафиф нго» смогли понять. Учите языки, как оказалось, как это ни странно, это будет совсем не лишним в путешествиях по белу свету. Ассаламу алейкум («Мир вам»). 

 

Оригинал в Фейсбуке автора. 

Автор:Сергей Шалаев

Фото:с сайта rosshokolad.ru

Теги:путешествиялюди


Яндекс.Директ ВОмске




Комментарии

Ваше мнение

07.11.2019

Кто из городских чиновников самый эффективный?

Уже проголосовало 31 человек

05.11.2019

Кто из чиновников омского правительства самый эффективный?

Уже проголосовало 79 человек













Другие новости


Яндекс.Директ ВОмске

Эксклюзив

Кто из городских чиновников самый эффективный?

«ВОмске» строит рейтинг глав подразделений омской администрации.

130908 ноября 2019

Министерство туризма Израиля: «Отказ во въезде составляет меньше 1%»

Почему туриста может ждать длительный досмотр на границе Израиля? Могут ли его депортировать? Появятся ли прямые рейсы из Омска в Тель-Авив или Эйлат? Безопасно ли лететь отдыхать в страну трех религий сегодня? На вопросы «ВОмске» отвечает замдиректора департамента Министерства туризма Израиля в РФ и СНГ Ксения Воронцова.

162531 октября 2019

Александр Макаров: «На Играх в Токио я буду представлять, что великий Фелпс плыл по моей дорожке»

Это круче, чем обогнать стаю акул. Потому что самое трудное в этой жизни преодолеть и победить себя…

137921 октября 2019

Пощекотать «Пуп Земли»

Видеокамера за корову, железные веники и деньги просто так: непридуманные чудеса уникальной омской деревни.

804816 сентября 2019

Стиль жизни

Почему мы больше не увидим в цирке белых медведей

Story

Почему мы больше не увидим в цирке белых медведей

Дрессировщик хищников Юрий Хохлов объясняет, отчего это плохо для всех, в том числе, и для самих медведей.

53916 ноября 2019
Любовь, коньки и голуби

Story

Любовь, коньки и голуби

Фигуристка Дарья Тарасова, артистка и руководитель кордебалета программы Омского цирка «Белые медведи на льду», — о «скользящей опоре» нового шоу, а также о том, как цирк расправил ей крылья и подарил новые.

58712 ноября 2019
Воздушные замки Валерия Юрьева

Story

Воздушные замки Валерия Юрьева

Участник новой программы Омского государственного цирка «Белые медведи на льду», акробат-вольтижер и руководитель номера «Воздушный полет» — о гимнастической «иерархии», честных вау-реакциях и падениях без обмана — и без страховки.

117230 октября 2019
Андрей Машонкин: «Куклачев сказал: «Не лезь в этот цирк!» – и я точно понял: мне сюда»

Story

Андрей Машонкин: «Куклачев сказал: «Не лезь в этот цирк!» – и я точно понял: мне сюда»

«Клоуны нужны людям как чистый воздух», — уверен ковёрный, который с детства «болел» клоунадой и в результате она стала его профессией. Клоунский дуэт Андрея Машонкина и его сына Ивана Артамонова — участники новой  программы Омского государственного цирка «Белые медведи на льду».

164527 октября 2019

Подписаться на рассылку

Яндекс.Директ ВОмске




Наверх