Трудности перевода

Есть такой хороший фильм, но я не о нём. Нам пришла на рецензирование лингвистическая экспертиза, вполне приличная, сделанная кандидатом наук по одной публикации в СМИ.

68014 февраля 2025

Эксперт отвечал на стандартные вопросы: есть ли в статье негативная информация, в каких словах и высказываниях и в какой форме она выражена — субъективного высказывания, предположения или утверждения о факте. Нам как рецензентам по сути не к чему было прицепиться — всё в этой экспертизе было канонически верно. Но мы нашли этот маленький, но большой нюанс.

Оказалось, что лингвистическая экспертиза делалась не по самой статье, а по её переводу на русский язык. То есть переводчик мог интерпретировать всё очень субъективно, возможно, даже совсем не дословно. Он мог использовать в его понимании подходящие синонимы, выражения, фигуры речи, смысловые значения, акценты и собственное понимание контекста публикации. Правильность перевода — штука тонкая, об этом написаны десятки диссертаций по лингвистике, и есть несколько классификаций типичных ошибок при переводе. Как говорил герой Олега Басилашвили в фильме «Осенний марафон»: «Хартия переводчиков гласит: правильный перевод должен способствовать дружбе между народами, а ваш лепет будет только разобщать!» А в этой экспертизе лингвист работала не с первоисточником, а его вольной интерпретацией, что ставит под сомнения все выводы эксперта. Рецензия получилась убедительной.

1

 

Оригинал — на странице автора ВКонтакте. 


Яндекс.Директ ВОмске




Комментарии

Ваше мнение

28.04.2026

Нужно ли Омску метро?

Уже проголосовало 6 человек

13.01.2025

Вы довольны организацией движения транспорта в связи с ремонтом моста им. 60-летия ВЛКСМ?

Уже проголосовало 69 человек


























Яндекс.Директ ВОмске

Стиль жизни

«Я научилась быть проводником изменений, а не впитывать чужую боль»

Здоровье

«Я научилась быть проводником изменений, а не впитывать чужую боль»

От личного исцеления к профессиональной помощи другим — путь Инессы Шереметовой. Она — клинический онкопсихолог, автор и ведущая трансформационных игр и терапевтических проектов, доула конца жизни. В интервью Инесса рассказывает о личных методах поддержания здоровья и как помогает людям с серьезными проблемами находить силы жить дальше.

24222 мая 2026
Гергиев тут, Гергиев там!

Светские хроники

Гергиев тут, Гергиев там!

Пасхальный фестиваль под руководством Валерия Гергиева становится такой же приметой апрельского Омска, как субботники, «Библионочь» и ледоход на Иртыше. Магия имени первого маэстро России такова, что билеты за двенадцать тысяч улетают, точно горячие пирожки.

89023 апреля 2026
ПИСЬМО СЕБЕ, 17-летнему Сергею Ройзу...

Откровенная история

ПИСЬМО СЕБЕ, 17-летнему Сергею Ройзу...

...от Сергея Ефимовича Ройза — артиста оркестра Омского государственного академического театра драмы, педагога Омского музыкального училища (колледжа) имени В.Я. Шебалина, человека, посвятившего жизнь музыке и стоящего на пороге своего 70-летнего юбилея.

1450201 апреля 2026
«Я думал, что йога – обман»

Здоровье

«Я думал, что йога – обман»

Раньше он курил и не понимал, зачем нужен спорт. Сегодня он встает в 4:40 утра, медитирует и лечит старые травмы самомассажем. Кирилл Сериков, йога-инструктор, астролог, массажист, консультант по фен-шуй — о том, как перестать искать оправдания, найти «свое» упражнение и почему быть вегетарианцем — это не про ограничения, а про осознанность.

91916 марта 2026

Подписаться на рассылку

Яндекс.Директ ВОмске




Наверх