Сергей Мизя: «Американские мечты президента Назарбаева»

Директор компании «Коминформ» Сергей Мизя взглянул на визит президента Казахстана к своему американскому коллеге Дональду Трампу с точки зрения законодательно-языковой логики – но увидел лишь политическую фантасмагорию.

2325425 января 2018

- Вначале немного истории и статистики: 20 мая 2015 года была принята к исполнению казахами программа президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева «План нации – 100 конкретных шагов».

Результат реализации этой программы легко прогнозируется. Согласно переписи населения Казахстана, в 1989 году в республике проживало 6 млн.534 тысячи 616 казахов и 6 млн.227 тысяч 549 русских, но уже в 2016 году - 11 млн.748 тысяч 149 казахов и 3 млн. 644 тысячи 529 русских. Таким образом, за 26 лет независимости Казахстана численность казахов в стране практически удвоилась, а русских – примерно в два раза снизилась. Один из разделов грандиозной по замыслу программы озаглавлен – нация единого будущего. При этом в программе ни слова не говорится о русских и русском языке, зато 79 шаг совершенно конкретно определяет поэтапный переход на английский язык обучения в системе образования – в старшей школе и вузах. Если этот пункт плана будет реализован, то тогда, вероятно, Казахстан окончательно станет чем-то вроде исламской суннитской республики под протекторатом США.

1

Недавно казахстанский глава полетел в Штаты к Трампу. После официальной встречи они совершили подход к прессе – тут и началось удивительное… Чтобы это осознать, вернемся к программе «Сто шагов».

Вводится обязательное преподавание английского в школах, часть университетов также уже перевели на стопроцентное преподавание на английском языке. При этом нет никаких предпосылок к тому, что Казахстан вдруг заговорит на английском: без практики, без англоговорящих соседей и так далее.

Зачем в рамках одного поколения тащить весь народ в другую языковую среду? Зачем «убивать» русский язык, который тысячелетия был в приоритете? Ведь русские и казахи жили вместе или рядом – соседями, от приграничного общения никуда не уйдешь. Как торговали, так и будем торговать, делали это до Назарбаева, делаем при Назарбаеве, будем делать после него. У нас свободное пересечение границы, нет таможни, все равно наиболее активная часть населения Казахстана будет говорить на русском. На английском, может быть, начнут «спикать» этак поколения через три, и то – если будет каждодневная потребность. Что мешает учить английский дополнительно, для мирового общения? Вспомним кантоны Швейцарии и три языка, которые великолепно живут вместе. Если у вас был огромный процент русского населения, почему не сделать два языка равными? То, что Украина насаждает насильственным путем и «кнутом», Назарбаев делает лаской и «пряником». Большой вопрос выиграл ли казахский народ от дерусификации Казахстана, ведь уехали самые талантливые, подготовленные и уверенные в себе граждане.

В конце прошлого года Казахстан принял закон о переходе с кириллицы на латиницу. Казахский народ не имел собственного алфавита, но попытки подобного лингвоперехода уже делались, впрочем, в советское время страна вернулась к кириллице.

Сейчас же казахские лингвисты подготовились, сделали несколько вариантов казахского алфавита и передали предложение Назарбаеву... Если у вас нет собственной письменности, а вы экспериментируете в этом ключе с инородными алфавитами, то рискуете тем, что в алфавите появятся странные буквы. Вот в армянском, например, четыре буквы «Ч», как их передать на русском, где «Ч» - единственная и неповторимая?.. Неожиданно даже для казахских разработчиков-лингвистов был принят неизвестный вариант казахстанского алфавита, где содержалось огромное количество апострофов.

Самое страшное, впрочем, не это. А то, что Назарбаев подписал указ, что алфавит будет таким – и точка. Оценив это «демократическое» решение, отдельные продвинутые казахи задумались, как им теперь пользоваться интернетом? Как печатать на клавиатуре с учетом множества апострофов? Хорошо бы «нарисовать» клавиатуру без кириллицы с апострофами. Или один звук записывать тремя буквами… В общем, писать программы, внедрять что-то новое, нагружать IT-специалистов – не скучно! А пока придется поскучать – одним «росчерком пера» Казахстан с родным казахским фактически отключили от мира: интернет-окошко захлопнуто благодаря странному указу. Подмахнуть указ несложно – а как дальше жить, непонятно. Надо бы основательно над этим думать, взвешивать – чтобы не сидеть «взаперти» в своей «великой и могучей» стране.

Вернемся к визиту в США. Апофеозом всего языкового беспредела был пресс-подход Трампа и Назарбаева. Последний говорил о великой демократической стране Казахстане, у которой с одной стороны – Россия, с другой – исламский мир, а с третьей Китай мол, «в этом центре стабильность только мы с Трампом можем удержать». Восхвалял зарубежного коллегу: «великий Трамп провел экономическую реформу, правда, у себя в стране я провел ее пять лет назад». Когда это перевели на английский, зал буквально взорвался от хохота журналистов…

Назарбаев по-восточному подобострастно, витиевато и долго расхваливал великого и талантливого друга Трампа, но говорил он… на русском! Не на английском, не на казахском – на великолепном русском языке. Замечательный пример великому казахскому народу от вождя нации.


Яндекс.Директ ВОмске




Комментарии

Ваше мнение

28.04.2026

Нужно ли Омску метро?

Уже проголосовало 8 человек

13.01.2025

Вы довольны организацией движения транспорта в связи с ремонтом моста им. 60-летия ВЛКСМ?

Уже проголосовало 71 человек


























Яндекс.Директ ВОмске

Стиль жизни

Елена Чешегорова: «Счастье — это когда, несмотря на неприятности вокруг, чувствуешь, что мир прекрасен»

Кредо

Елена Чешегорова: «Счастье — это когда, несмотря на неприятности вокруг, чувствуешь, что мир прекрасен»

Руководитель фольклорно-этнографической студии «Сретение», директор православного военно-патриотического палаточного лагеря «Богатырская застава», как она сама признается, «патологически» счастлива. Елена Чешегорова нашла свое призвание в изучении и популяризации русского фольклора: её детская влюбленность в народные песни переросла в научное исследование и практическую деятельность, принесшую ей общественное признание. 

636204 июня 2026
Марианна Зырянова: «Когда слышишь «найден, жив» — это ощущение счастья, хочется и прыгать от радости, и плакать»

Кредо

Марианна Зырянова: «Когда слышишь «найден, жив» — это ощущение счастья, хочется и прыгать от радости, и плакать»

25 мая был Международный день пропавших детей. Для Марианны это не просто дата в календаре, а часть жизни и многолетней истории. В 21 год хрупкая девушка в одиночку решила создать первый в Омске волонтерский отряд по поиску пропавших людей «Доброспас-Омск». В этом году отряд уже отмечает 15-летие. Марианна рассказывает о том, с чего начинался этот путь, с какими трудностями приходилось сталкиваться, что чувствует спасатель после сложной смены.

93726 мая 2026
«Я научилась быть проводником изменений, а не впитывать чужую боль»

Здоровье

«Я научилась быть проводником изменений, а не впитывать чужую боль»

От личного исцеления к профессиональной помощи другим — путь Инессы Шереметовой. Она — клинический онкопсихолог, автор и ведущая трансформационных игр и терапевтических проектов, доула конца жизни. В интервью Инесса рассказывает о личных методах поддержания здоровья и как помогает людям с серьезными проблемами находить силы жить дальше.

52122 мая 2026
Гергиев тут, Гергиев там!

Светские хроники

Гергиев тут, Гергиев там!

Пасхальный фестиваль под руководством Валерия Гергиева становится такой же приметой апрельского Омска, как субботники, «Библионочь» и ледоход на Иртыше. Магия имени первого маэстро России такова, что билеты за двенадцать тысяч улетают, точно горячие пирожки.

118623 апреля 2026

Подписаться на рассылку

Яндекс.Директ ВОмске




Наверх